DESMOND RYANA
Földrajzi jelzések védelme Ausztráliában
- Általános helyzet
Egy ausztrál földrajzi jelzés elismerése
A földrajzi jelzések és a védjegyek közötti összeütközés
A ,,leggyorsabb" elvét nem alkalmazzák Ausztráliában
A ,,La Provence" ügy
Az előadás az Ausztrália és az Európai Unió által megkötött Bor Egyezmény nyomán a hatályos jogban a földrajzi jelzések védelmére vonatkozó szabályozásban végbement ausztráliai változásokat ismertette, és rövid áttekintést adott az új-zélandi jogszabályi rendelkezésekről a nevezett területen.
Általános helyzet
Ausztráliában a védjegyek
és földrajzi jelzések védelmét illetően
a legutóbb e körben 1993-ban tartott szimpózium óta
mélyreható változások következtek be.
Mindaddig a földrajzi jelzések védelme egyedül a
Védjegytörvény tanúsító
védjegyekről szóló rendelkezései vagy a
Kereskedelmi Ügyletekről szóló törvény
alapján volt elképzelhető. Élni lehetett még
néhány egyéb törvény biztosította
lehetőséggel, ezek igénybevételére azonban
csak az összetéveszthetőség és
megtévesztés esetén nyílt
lehetőség.
1993 előtt a földrajzi jelzések védelemben
részesülhettek, félrevezető használatuk jogi
eszközökkel megakadályozható volt. A
Védjegytörvény alapján földrajzi névre -
lajstromozás útján - kizárólagos jog
megszerzése lehetetlen volt olyan területre vonatkozóan,
ahol mások is gyártották vagy lehetséges, hogy
gyártani kívánták a lajstromozott
termékeket. Az a tény, hogy az árukhoz
kapcsolódó bizonyos tulajdonságok annak a földrajzi
régiónak tulajdoníthatók, ahol megtermelték
azokat, a Legfelsőbb Bíróság által is
elismerést nyert az Isaacs bíró álatal
tárgyalt ,,Great Western" ügyben, melyben kimondásra
került, hogy:
,,A borok neveként használt ,Great Western' szavak - akár
nem gyöngyöző, akár habzó borról is
legyen szó - kétségtelen, hogy földrajzi
megjelölést takarnak. A térség természetes
jellemzői az ott termelt bornak speciális minőséget
kölcsönöznek."
A fenti álláspont lényegét tekintve,
természetesen a borokon túl, egyéb más
termékekre is vonatkozott. Mindazonáltal a borokat
illetően alapvető változás következett be,
amikor az Európai Unió és Ausztrália
megkötötte az úgynevezett Bor Egyezményt és
ennek nyomán - hatályba léptetve az Egyezmény
rendelkezéseit - elfogadták az ausztrál Bor és
Brandy Szervezeti törvény módosítását
(Wine and Brandy Corporation Amendment Act, a továbbiakban: AWBC). A
törvény további módosítását
Ausztráliának a WTO-ba történő
belépése és a TRIPS-hez való csatlakozása
eredményezte.
Az AWBC gondoskodva a módosítások érvényre
jutásáról rendelkezett a Földrajzi Jelzések
Bizottságának (Geographical Indication Committee, a
továbbiakban: GIC) felállításáról,
mely feladatául kapta az ,,Ausztrálián belüli
régiók és térségek boraihoz
kötődő földrajzi jelzésekkel kapcsolatos
döntések meghozatalát".
Az AWBC intézkedik a Védett Nevek Lajstromának (Register
of Protected Names) felállításáról, amit az
Ausztrál Bor és Brandy Szervezet alkalmazásában
álló lajstromozó személy vezet. A Védett
Nevek Lajstroma nyolc részből áll. Ezek közül
két rész bír jelentőséggel: az egyik az
ausztrál földrajzi jelzéseket és használatuk
feltételeit, a másik az európai közösségi
földrajzi jelzéseket és úgyszintén
használatuk feltételeit tartalmazza.
Egy ausztrál földrajzi jelzés elismerése
A földrajzi jelzések
elismeréséhez főszabály szerint az állami
és a szövetségi bor- és
szőlőtermelő szervezeteken keresztül lehet
bejelentést tenni a Földrajzi Jelzések
Bizottságához (GIC), de bejelentést tehetnek az
egyéni szőlő- és bortermelők is. A GIC az
esetleges kifogások és felszólalások
megtételéhez a bejelentés ideiglenes
elismerését teszi közzé, melyet a végleges
elismerés követ, ami az Ausztrál Kormány Hivatalos
Lapjában kerül közzétételre. A Bizottság
döntése elleni fellebbezésre a Szövetségi
Bíróság, illetve a Közigazgatási Fellebviteli
Bíróság előtti eljárásban van
lehetőség. A Bizottság jogosult a bejelentések
elbírálásához szükséges
kritériumok kidolgozására és
alkalmazására. Ezek az előírások
normatív formában az AWBC alapján megalkotott Rendeletben
nyertek megfogalmazást. A meghatározás szerint egy
megjelölés földrajzi jelzésként való
elismeréséhez a következő jellemzőket kell
vizsgálni:
- bizonyos minimális számú termelő,
minimális bortermő terület, illetve minimális
mennyiségű éves termelés (mindez
egyébként konkrétan az 5/5/500 számú
Rendeletben került megfogalmazásra: legalább öt
termelő, akik egyenként legalább öt hektár
területen gazdálkodnak és legalább ötszáz
tonna borszőlőt termelnek évente);
- a térség történelme;
- a terület természeti jellemzői, konkrét
határai, topográfiai és geológiai formái;
- a klimatikus viszonyokon kívül egyéb
feltételek, úgymint a szőlőfajták, a
kémiai jellemzők, illetve az olyan borminőség,
amely kifejezetten éltér a más területről
származó borokéitól;
- csatornázás, vízellátottság
és regionális fejlesztési tervek;
- a javasolt név tradicionális használata a földrajzi származás megjelölésére.
A földrajzi jelzések és a védjegyek közötti összeütközés
A TRIPS 24. cikk 4. pontja fenntartja a
tagállamoknak azt a jogát, amely szerint a tagállamok
biztosíthatják a folytonosságot a hasonló
megjelölések használatát illetően az
Egyezmény hatálybalépése előtti
jóhiszemű használat esetén. Az Egyezmény 24.
cikk 5. pontja kimondja továbbá, hogy a földrajzi
jelzésekről szóló rendelkezések
kötelező alkalmazása (Ausztráliában 1996.
január 1.) előtt jóhiszeműen lajstromozott
védjegy, vagy jóhiszemű védjegybejelentés,
illetve jóhiszemű használat során szerzett
védjegy esetében a rendelkezések
előírásai nem befolyásolják a védjegy
alkalmazhatóságát, lajstromozásának
érvényességét, vagy használatát azon
az alapon, hogy az ilyen védjegy azonos vagy hasonló egy
földrajzi jelzéshez.
Az ausztrál védjegytörvény 61. § 1) pontja a
lajstromozott védjegy ellen felszólalási
lehetőséget biztosít [ami miatt a 88. § (2) a) pont
alapján lehetőség van a védjegy
törlésére] azon az alapon, hogy a lajstromozási
eljárás során lajstromoztatni kívánt
megjelölés más országra, régióra vagy
térségre történő utalást tartalmaz. A
rendelkezés szerint ugyanakkor a felszólalás
eredménytelen, ha a bejelentő vagy jogelődje a
megjelölést jóhiszeműen használta, illetve
jóhiszeműen kérte a lajstromozást az illető
termékre vonatkozóan 1996. január 1. előtt.
Így a TRIPS és a védjegytörvény egy bizonyos
határig úgy tűnik, hogy alkalmazza a védjegyekre
és földrajzi jelzésekre ,,a jog az elsőként
bejelentőt illeti" elvet. Ezt a vezérelvet 1995-ben a
Nemzetközi Bor és Szőlő Szövetség fogadta
el Párizsban.
A ,,leggyorsabb" elvét nem alkalmazzák Ausztráliában
Sem a Bor Egyezmény, sem az AWBC nem tette
magáévá a fenti elvet. Az AWBC, úgy tűnik,
azt az elvet vallja, miszerint a lajstromozott földrajzi jelzés
abszolút elsőbbséget élvez a
védjegyhasználattal és lajstromozással szemben.
Így lényegtelen, hogy a védjegyet milyen
régóta használják vagy milyen
széleskörűen ismert, vagy hogy a tulajdonos
számára mekkora vagyoni értékkel bír, ha a
földrajzi jelzésként lajstromozott megjelölés
tartalmaz olyan jelzést vagy szót, amely a lajstromozás
bármilyen feltételét érinti, akkor a tulajdonosnak
azonnal fel kell hagynia a megjelölés használatával
és a védjegyet a lajstromból törölni kell.
A törvény alapján felállított és a fent
említett Védett Nevek Lajstromába azóta
számos név bejegyzésre került; részben
olyanok, melyek Ausztráliához, részben olyanok, melyek az
Egyezmény országaihoz (jelen esetben az Európai
Unió tagállamaihoz) tartoznak. Úgy tűnik, hogy a
javasolt földrajzi jelzések és a korábbi
védjegyjogok között az összeütközés
esetkörén kívül a lajstromba bejegyzett ausztrál
földrajzi jelzésekkel kapcsolatban nem merültek fel komoly
problémák. Hasonló nehézségeket jelent a
régiók és alrégiók
megjelöléseinek kialakítása, amely probléma
megoldása érdekében a GIC széles körű
egyeztetést folytat.
A GIC jelenleg azon fáradozik, hogy az ipar képviselőivel,
az Ausztrál Védjegyhivatallal és a Nemzetközi Bor
Jogi Szövetséggel folytatandó további
együttműködés és tárgyalások
során megoldást dolgozzanak ki a földrajzi jelzések
lajstromozására irányuló kérelmek
elbírálására olyan esetben, amikor felmerülne
a már korábban létező védjegyjogokkal
való összeütközés. A javasolt megoldás
olyan kritériumokat tartalmaz, amelyek értelmében
eldöntendő, hogy a kérdéses, előzetesen
létező védjegyjogok kizárólagosak-e,
lajstromozták-e a védjegytörvény alapján a
megjelölést, illetve milyen hosszú időn
keresztül használták a védjegyet
(következésképpen milyen hírnévvel és
értékkel bír), a védjegyjogosult engedélyt
adott-e a földrajzi jelzés lajstromozására,
továbbá, hogy milyen mértékben érinti a
védjegyjogosult jogát az olyan földrajzi
megjelölés lajstromozása, amely tartalmazza a
védjegyet.
Ilyen módon remény van arra, hogy megőrizhető az
egyensúly a védjegyjogosultak korábban már
létező védjegyjogai és az ausztrál
régiókhoz és térségekhez
kötődő földrajzi jelzések lajstromozása
között.
Ezen elvek alkalmazása nem tükröződik azonban az
Egyezmény országai által a Bor Egyezmény
alapján Ausztráliába bejelentett földrajzi
jelzések tekintetében. Ezek a jelzések, a lajstromba is
bevezetésre kerültek és hatályosak. Azonban sok ezer
akad közöttük, amelyek teljesen ismeretlenek
Ausztráliában és úgy hiszem bizonyosan
Európa legnagyobb részén is.
A ,,La Provence" ügy
Nem olyan régen történt, hogy egy
földrajzi jelzés és egy korábbi védjegy
összeütközésével kapcsolatos jogvita került a
Szövettségi Bíróság elé. Az ügyben
a kérelmező cég Mr. és Mrs. Bryce ellen
kezdeményezett eljárást, akik La Provence Vineyards
cégnév alatt folytattak üzleti tevékenységet
és bort értékesítettek, melynek a
címkéjén feltünően használták a
,,La Provence" szavakat.
Nem nevezhető kifejezetten egyenlőnek az a küdelem, amikor a
francia boripar ráveti magát egy olyan termelőre, aki a
3,5 hektáros ültetvényén évente 300-400
hordó bort termel, ami kb. 30 000 USD bruttó éves
bevételt jelent. A La Provence Vineyard Tasmánia legrégibb
ültetvénye, a provence-i Jean Miguet telepítette 1956-ban.
Az ültetvényt később Bryce-ék vették
meg, akik eredetileg a Heemskirk borászatnak
értékesítettek szőlőt, azonban 1989
óta adtak el a piacon saját készítésű
borokat La Provence néven. A nevet mintegy öt évig
folyamatosan használták még a Védett Nevek
Lajstromának felállítása és a lajstromba
történő bejegyzése előtt.
Az ügyben három fontos kérdésben kellett
határozni:
- a La Provence felirat ténylegesen olyan hamis
leírást és megjelenést kölcsönöz-e,
ami egy lajstromozott földrajzi jelzést foglal magában;
- a La Provence felirat valóban olyan félrevezető
leírást és megjelenést kölcsönöz,
amely szövegében és kifejezésmódjában
annyira hasonlít egy földrajzi jelzéshez, hogy
valószínűleg sérti a lajstromozott földrajzi
jelzést;
- felmerülhet-e Bryce-ék részéről a
40. § szerinti jogsértés, miszerint tudatosan
értékesítenek hamis vagy félrevezető
leírást és megjelenítést hordozó
bort?
Heerey bíró, alperesi érveléssel ellentétben
úgy találta, hogy a ,,Provence and Corsica region"
jegyzéke 2.6. pontjának címe megalapozza a Provance
névnek, mint a Provence régióhoz kötődő
földrajzi név lajstromozását. A második
kérdést illetően visszautasította annak
megállapítását, hogy a ,,La Provence" olyan
szó vagy kifejezés lenne, amely olyannyira hasonlít a
lajstromozott ,,Cote de Provence" földrajzi jelzésre, mely
már sértheti azt. Visszautasította azt a felperesi
érvelést is miszerint alkalmazni kell azt az
egyébként a védjegyügyekben alkalmazott elvet, amit
két megjelölés
összetéveszthetőségig hasonló
jellegének eldöntésekor használnak. Utalt
továbbá arra, a Teljes Bírósági (Full Court)
döntésre, amely a LeviStrauss v Wintage Marketing (1993) 26
IPR 215 számú üggyel kapcsolatban
megállapította, hogy az eljáró
bíróság hibás döntést hozott, mert az
alperes védjegyhasználatát hasonlította össze
a felperes védjegyével a (védjegyek
összehasonlítása helyett). A bíró
véleménye szerint a Provence (vagy La Provence) nem
hasonló a Cote de Provence szóhoz, és ha mégis
hasonlítana a Cote de Provence névhez akkor sem annyira, hogy
sértené azt.
A felelősség kérdésében a bíró
megállapította, hogy valójában Bryce-ék nem
követtek el a 40. § szerint minősülő
jogsértést, mivel nem tudatosan adtak el olyan bort, amely hamis
leírást és megjelenítést hordoz, így
a felperes elvesztette a pert. A bíró rámutatott azonban,
hogy Bryce-ék ,,megnyerték ugyan a csatát, de a
háborút elvesztették", ugyanis az eljárás
során vitathatatlanul tudomásukra jutott információ
alapján a jövőben már nem hivatkozhatnak arra, hogy a
Provence névnek mint földrajzi jelzésnek a
lajstromozásáról nincs tudomásuk.
Mi a tanulság?
Az ipar és az azt segítő jogászok
számára jelzés értékű az a
következtetés, amely feltárja a Szövetségi
Bíróság megközelítését az AWBC
törvény rendelkezései szerinti földrajzi jelzés
konstrukcióját illetően azzal, hogy még
számos kérdés vár megválaszolásra.
Későbbi bíróságok
elképzelhető, hogy vitatni fogják Heery bíró
hasonlóság kérdésében hozott
döntésének alapjául szolgáló
indoklását. Nem világosak a vita térbeli
vonatkozásai, nevezetesen, hogy Ausztráliában a Provence
szó kielégíti-e a földrajzi jelzés
meghatározásában leírt követelményeket,
ami szerint egy szó, melyet azon régió vagy helység
megjelölésére használnak, ahonnan a bor
származik; vagy a bor olyan különleges
minőségének, hírnevének vagy
jellemzőinek jelzésére használják, amely
abból a bizonyos régióból vagy
helységből származó bornak
tulajdonítható.
Bryce-ék és mindenki más számára, aki
hasonló helyzetbe kerül a tanulság lesújtó.
Megfosztották őket a védjegyüktől és az
üzletükhöz kötődő goodwilljüktől.
Jogosultak, vagy kellene, hogy jogosultak legyenek bármiféle
kártalanításra? Erkölcsileg mindeképpen.
Törvény szerint jogosultak-e kártalanításra?
Ez annak a kérdése, hogy az ügy a Szövetség
általi kisajátításnak minősülhet-e
(amely az AWBC törvény módosításának
elfogadásával valósult meg, és ami a
védjegyük elvesztését eredményezte).
Dr. Rábai Zsolt