Könyv- és folyóiratszemlep
Az Európai Unió. Tájékoztatási segédlet.
Magyarok a világ tudományos-műszaki fejlődéséért.
Az Európai Unió. Tájékoztatási segédlet. / Koreny Ágnes, Csákó Beáta, Kas Nóra. - Budapest, 2000. - Magyar Könyvtárosok Egyesülete, Országgyűlési Könyvtár. - Könyv és CD-ROM. - ISBN 963 00 2607 4
A szerzők - mint azt előszavuk első mondatában rögzítik - maguk is tudatában vannak vállalkozásuk hiánypótló voltának. A Magyar Könyvtárosok Egyesülete és az Országgyűlési Könyvtár együttműködésében megjelent kiadvány nem egy a sok kézikönyv közül, mely az utóbbi időben az Európai Unió általános vagy speciális működési területéről ad összefoglalót, hanem olyan információs műszer, amely mindenki számára gyors eligazodást nyújt az Európai Unióval kapcsolatos tudnivalókról.
Az információs forrás használatát minden használó számára megkönnyíti, hogy a számára legelőnyösebb hordozón találhatja meg az őt leginkább érdeklő adatokat, akár papír-, akár elektronikus hordozóról legyen szó, mivel mindkét formában egyszerre látott napvilágot a mű.
A szerzők olyan praktikus tájékoztatási segédletet hoztak létre, amelyben mindaz a tudás megtestesül, amelyet a gyakran és kevésbé gyakran feltett olvasói kérdések alapján forrásismeretként megszereztek a kiadványt összeállító könyvtárosok.
A téma információs forrásainak és a felhasználók igényeinek alapos ismerete eredményezte ezt a rendkívül rugalmasan használható információs eszközt, melyet már várva várt nem csak a könyvtáros társadalom, hanem minden, az Európai Unióról ismeretet szerezni kívánó érdeklődő.
Az Európai Unióhoz kapcsolódó legfontosabb dokumentumokról szóló információk jól áttekinthető szerkezetben a legfontosabb tudnivalókat tartalmazzák. Az elektronikus verzión keresztül a dokumentumok teljes eredeti szövegéhez is eljuthat az olvasó. A kapcsolódó linkek segítségével olyan Európai Uniós elektronikus könyvtárba léphetünk be a szerzők kalauzolásával, amely ezzel a segédeszközzel nyílik meg először ilyen formában számunkra. Minden dokumentumot, információt megkaphatunk magyar és eredeti nyelven. A többnyelvűség és a fontosabb rövidítések feloldása és magyarázata az egyes fogalmak és dokumentumok azonosításához rendkívül jól használhatóvá teszi a kiadványt.
A nyomtatott változatban is megtalálhatók mindazok az információk, amelyek alapján beszerezhetők a dokumentumok és információk, de az elektronikus verzió használata egyetlen lépés megtétele nélkül biztosítja számunkra az ismeretszerzést és a kommunikáció azonnali lehetőségét.
Mialatt rövid áttekintést kapunk az Európai Unió közösségi politikáiról, a bővítés jelenlegi helyzetéről, megismerkedhetünk az EU kiadóhivatalával és az EU hivatalos közlönyével.
Különösen jól hasznosítható információkhoz juttatnak a kereszthivatkozások, linkek az egyes fejezetek között: pl. az Official Journal tartalmának megjelenése több elektronikus adatbázisban elérhető, ezek Internet-címét is megtaláljuk a hivatalos lapról szóló ismertetés végén. Mivel az egyes fejezetek szerkezete sok hasonlóságot mutat, a felhasználó rövid ismerkedés után gyorsan el tudja sajátítani a keresés leggyorsabb módszerét.
Az elektronikus információs források önálló fejezetként is megtalálhatók a hozzáférés formájának megjelölésével. A felhasználónak ugyanis nagyon nem mindegy, hogy ingyenesen vagy előfizetéssel használhat-e egy adatbázist.
Fontos információkat találhatnak az érdeklődők az egymáshoz kapcsolódó XI. és XII. fejezetben. Az előbbi az Európai Unió Magyarország számára megnyitott programjait, az utóbbi információkat tartalmaz az Európai Unióról és programjairól Magyarországon.
Ez utóbbi fejezetben ismerkedhetünk meg az Európai Bizottság Magyarországi Delegációja tevékenységével, szervezeti felépítésével és adataival, illetve a Magyar Külügyminisztérium Integrációs Államtitkársága EU Kapcsolatok Főosztálya Közvélemény-felkészítési Programjával.
Ebben a fejezetben kapott helyet az Európai Uniós információs és dokumentációs központok adattára is.
Az iparjogvédelemmel kapcsolatban is találhatunk Európai Uniós címeket: az OHIM, a Belső Piaci Harmonizációs Hivatal, közismertebb nevén a Közösségi Védjegy és Ipari Minta Hivatal címét, valamint az adatbázisok között a CORDIS-t, melynek menürendszere elvezet az IPR helpdesk-hez.
A tájékoztatási segédlet sokoldalú használhatóságát növeli a bibliográfia, a fontosabb rövidítések magyar nyelven, az irodalmi források jegyzéke, valamint a mellékletek, melyekben tematikus címjegyzékeket találunk.
A könyv jól áttekinthető szerkezete a CD-ROM-on is megjelenik, használhatóságát fokozza a rugalmas keresőszoftver, a Folio Views 4.11. Az Internetes linkek azonnali kapcsolatot teremtenek a hivatkozott dokumentációs anyagok teljes szövegéhez. Ez a szolgáltatás jelentősen megnöveli a CD-ROM lemez gyakorlati hasznát a papírhordozóval szemben.
A szerzők szándéka szerint a mű naprakészen tartását folyamatos bővítéssel és aktualizálással kívánják elérni, melyhez örömmel fogadják a felhasználók információit.
Bakos Éva
Magyarok a világ tudományos-műszaki fejlődéséért. - Hungarians for the progress of science and technology in the world. / Főszerkesztő Füstöss László. - Budapest, 1999, ELTE-OMIKK. - Multimédia.
A tudomány- és technikatörténet kimagasló magyar személyiségeit mutatja be a kétnyelvű, angol és magyar ismeretterjesztő multimédia kiadvány. Az ipari forradalomtól napjainkig 83 tudós, mérnök, feltaláló életrajzával, munkásságával és a nevükhöz fűződő irodalommal ismerkedhetünk meg jól áttekinthető szerkezetben a képes, hangos illusztrációkkal ellátott lemezről.
Mintha a magyar tudománytörténet múzeumában sétálnánk szobáról szobára, úgy mutatják be minden érdeklődő számára a szerzők e szellemi nagyságokat. Sokak neve még a mai napig sem ismert a szűkebb szakmai társadalmon kívül. A kiadvány egyik erénye, hogy a közvélemény számára vállalta bemutatásukat és népszerűsítésüket.
Óriási anyagot dolgoztak fel a szerzők, szerkesztők és közreműködők: 1100 oldalnyi szöveg, 1000 fogalom és névmagyarázat, 900 fotó és dokumentum 13 archív és mai filmfelvétel kíséretében alkot kereszthivatkozásokkal jól ellátott tudománytörténeti adatbázist.
Bár a tudományok teljes köre terjedelmi okokból egy lemezen nem jelenhetett meg, kivételek mégis akadnak: tudománytörténeti jelentőségüknél fogva orvos, közgazdász, tudományfilozófus is megtalálható e körben.
A kiadvány rövidített angol nyelvű változata a külföldiek által értékelhető 300 legfontosabb fotót és az összes filmet tartalmazza.
Az érdeklődő könnyen átlátható szerkezetben tájékozódhat az egyes tudományterületeket művelő tudósok, feltalálók, mérnökök életrajzáról és tevékenységéről, elismertségéről.
A keresőfelület a tudományok felsorolásával - építészet, fizika, kémia, matematika és technika - jelenik meg a felhasználó számára. A kiválasztott tudományterületre kattintva újabb listából választhatunk: a történeti összefoglaló után a tudományterületet művelő tudósok névsora jelenik meg.
Az egyes századok tudománytörténeti összefoglalója rövid tájékoztatást ad a tárgyalt időszak legjelentősebb személyiségeiről, eseményeiről.
A tudósok nevéhez kapcsolódó életrajzokban számos "hotvördöt" (piros színnel kiemelt szót) találunk, melyek további ismeretet és/vagy szómagyarázatot nyújtanak az olvasónak. Ilyen önálló ablakban megjelenő szócikket kapott a szabadalom (és magyarországi története).
A mű nemcsak az életrajzokban tesz említést az egyes tudósok szabadalmi tevékenységéről, hanem az irodalomjegyzékben is felsorolja őket. Előfordul azonban, hogy sokszor túl általános a megfogalmazás, konkrét ismeretet nem nyújt a felhasználó számára, mint pl. éppen a Nobel-díjas Gábor Dénes esetében, ahol egy mondat: "Több, mint száz szabadalmi bejelentés fűződik nevéhez" utal a tudós igen jelentős szabadalmi munkásságára.
Részletes szabadalomjegyzéket találhatunk több magyar tudós esetében, azonban a megadott bibliográfiai adatok nem tartalmazzák a lajstromszámokat, melyek nélkül meglehetősen nehéz volna újból előkeresni ezeket a leírásokat.
Az "Elismerések" menüpont segítségével tájékoztatást kapunk arról, hogy a tudósok tevékenységét milyen elismerésben részesítették vagy díjjal értékelték.
A kiadványban nem csak a tudósok neve, hanem a kortársak neve, tárgymutató és a hivatkozott intézmények névmutatója segítségével is kereshetünk.
A hézagpótló kétnyelvű kiadvány hasznos eszköze lehet a magyar tudomány iránti érdeklődés felkeltésének itthon és külföldön egyaránt.
Bakos Éva